La ViDa EnTrE ViDaS... – Parte 2 ...

sábado, 21 de agosto de 2010

 




La PuErTa Al MuNdO De LaS AlMaS...

Durante miles de años la gente en Mesopotamia creyó que las puertas para entrar
y salir del cielo estaban situadas en los lados opuestos de la Vía
Láctea, y lo llamaron el Río de las Almas. Después de la muerte, las
almas tenían que esperar a que se elevara en el cielo la puerta de
Sagitario y el equinoccio de otoño, cuando el día y la noche son
iguales. La vuelta a la Tierra en la siguiente
reencarnación sólo podía producirse durante el equinoccio de primavera a
través de la salida de Géminis en el cielo estrellado. Mis
clientes me dicen que la migración del alma es mucho más sencilla. El
efecto del túnel que experimentan cuando abandonan la Tierra es la
entrada al mundo de los espíritus. A pesar de que las almas dejan sus
cuerpos con mucha rapidez, creo que la entrada en el mundo espiritual es
un proceso que se lleva a cabo con mucho cuidado. Después, cuando
regresamos a la Tierra en otra vida, el camino de vuelta es mucho más
rápido. La situación del túnel con respecto a
la Tierra varía en los relatos de mis clientes. Algunos de los que
acaban de morir lo ven abriéndose por encima de sus cuerpos, mientras
que otros dicen que suben muy por encima de la Tierra antes de verlo. En
todos los casos, sin embargo, el tiempo que las almas tardan en llegar
al túnel es mínimo una vez que han abandonado la Tierra. A continuación
se relatan las observaciones de otro individuo en su lugar espiritual. Caso 3 P:
Estás abandonando tu cuerpo. Te ves alejándote más y más del lugar en
el que has muerto y abandonas la Tierra. Cuéntame lo que estás
experimentando. R: Al principio… había mucha luz... más cerca de la Tierra… Ahora está más oscuro porque acabo de entrar en un túnel. P: Descríbeme el túnel. R: Es... un pasadizo estrecho... y oscuro... y hay un pequeño círculo de luz al final. P: Bien, ¿qué pasa ahora? R:
Siento un suave tirón… como si alguien me llevara del brazo. Creo que
debo dejarme llevar a través de este túnel... y lo hago. Ahora ya no es
oscuro, es gris porque el círculo de luz se está ensanchando frente a
mí. Es como si... (Se para). P: Continúa. R: Me invitan a que salga. P: Deja que el círculo de luz se expanda delante de ti al final del túnel. Continúa explicándome lo que te está ocurriendo. R:
El círculo de luz se ensancha y... he salido del túnel. Hay... una
neblina muy brillante… una niebla ligera. Yo me filtro a través de ella.
P: Una vez que has abandonado el túnel, ¿qué te llama la atención además de la falta de claridad visual? R: (El sujeto baja la voz) Todo está... quieto... Es un lugar muy tranquilo... Estoy en el lugar de los espíritus. P: ¿Tienes alguna otra impresión corno alma en este momento? R: ¡El pensamiento! Siento la... fuerza del pensamiento a mi alrededor. Yo... P:
Relájate por completo y deja que las imágenes te lleguen con facilidad.
Continúa contándome exactamente lo que te ocurre. Por favor, sigue. R:
Bueno, es difícil expresarlo con palabras. Siento... pensamientos de
amor... compañía... simpatía... Y todo ello está combinado con... la
expectación... Es como si los demás estuvieran esperándome. P: ¿Sientes seguridad o estás algo asustada? R:
No estoy asustada. Cuando estaba en el túnel, estaba más...
desorientada. Sí, ahora me siento segura... Noto los pensamientos que me
llegan... de amor... de acogida. Es extraño, pero siento que todos a mi
alrededor saben quién soy y por qué estoy aquí. P: ¿Ves alguna evidencia de ello a tu alrededor? R: (Bajando la voz) No, lo siento... armonía de pensamiento por todos lados. P:
Cuando saliste del túnel, hablaste de que a tu alrededor había
sustancias parecidas a las nubes. ¿Estás en el cielo por encima de la
Tierra? R: (Pausa) No, no es eso, pero parece que estoy flotando sobre algo parecido a una nube, aunque diferente de las de la Tierra. P: ¿Puedes ver la Tierra? ¿Está debajo de ti? R: Puede ser, pero no la he visto desde que entré en el túnel. P: ¿Sientes alguna conexión con la Tierra a través quizás de otra dimensión? R: Es posible, sí. En mi mente la Tierra parece cercana... y me siento conectada con ella… pero sé que estoy en otro lugar. P: ¿Qué más puedes decirme sobre el lugar en el que te encuentras? R: Es un poco... lóbrego… pero me estoy alejando. Este
sujeto en particular, después de haber pasado por la experiencia de la
muerte y del túnel, continúa adaptándose mentalmente a la ausencia de
cuerpo mientras se interna en el mundo espiritual. Después del
desconcierto inicial, sus primeras impresiones reflejan un sentimiento
de bienestar. Este sentimiento es común entre todos mis clientes. Una
vez atravesado el túnel, nuestras almas han pasado ya por la primera
puerta de su viaje al mundo del espíritu. La mayoría de ellos se dan
cuenta en este momento de que no están muertos en realidad sino que
únicamente se han librado de la carga de un cuerpo terrestre que ha
muerto. Con ello llega la aceptación en grados distintos dependiendo de
la propia alma. Algunas personas miran con asombro a su alrededor
mientras que otras me describen los datos exactos de lo que ven. Gran
parte depende de su madurez y sus experiencias vitales recientes. La
reacción más común que obtengo es un respiro de alivio seguido de un
comentario del tipo «¡Estupendo! ¡Estoy en casa de nuevo en este
maravilloso lugar!» Existen almas muy
desarrolladas que salen tan rápido de su cuerpo que gran parte de lo que
se describe aquí es para ellos una visión borrosa en su camino hacia su
destino espiritual. Estas son almas superiores y en mi opinión son una
minoría en la Tierra. El alma común no se mueve tan rápidamente y a
veces duda. Si excluimos los raros casos de espíritus perturbados que
luchan por seguir conectados a sus cuerpos, creo que son las almas
jóvenes con menos vidas pasadas las que permanecen vinculadas con la
Tierra después de la muerte. La mayoría de mis
clientes dicen que cuando salen de la boca del túnel ven las cosas
confusas durante algún tiempo. Creo que esto se debe a la densidad del
cercano plano astral que rodea a la Tierra, llamado «Kamaloka» por los
teosofistas. En el caso siguiente se describe este lugar desde la
perspectiva de una persona mucho más analítica. El alma de este
individuo demuestra un poder de observación considerablemente sensible a
las formas, los colores y los niveles de vibración. Normalmente, estas
descripciones tan gráficas aparecen en mis clientes cuando se han
internado más en el mundo espiritual y se han acostumbrado a lo que les
rodea. Caso 4 P: Mientras te vas alejando del túnel, describe lo que ves a tu alrededor tan detalladamente como te sea posible. R: Las cosas aparecen en... capas. P: ¿En capas? ¿Cómo? R: Mm. como... una tarta. P: Utilizando el ejemplo de la tarta, explica qué quieres decir. R:
Quiero decir como algunas tartas que tienen la parte de arriba más
estrecha que la de abajo. No era así cuando atravesaba el túnel. Veo
capas... niveles de luz... Parecen ser... traslúcidos... dentados... P: ¿Quieres decir que el mundo de los espíritus está hecho con una estructura sólida? R:
Eso es lo que intento explicar. No es sólido, aunque al principio lo
parece. Está organizado en capas y los niveles de luz están todos
entrelazados en... finos rayos estratificados. No quiero hacer que
parezca que no es simétrico; lo es. Pero veo muchas variaciones en el
grosor y la refracción del color según las capas. Además se mueven hacia
delante hacia atrás. También sentí este movimiento cuando me alejaba de
la Tierra. P: ¿Cuál es la causa de este movimiento en tu opinión? R: No lo sé. Yo no lo diseñé. P:
Por tus descripciones me imagino el mundo de los espíritus como una
plataforma inmensa formada por capas con secciones sombreadas de arriba
abajo. R: Sí, y las secciones son redondeadas: se curvan alejándose de mí cuando floto a través de ellas. P: Desde el punto en el que tú observas, ¿puedes decirme algo sobre los colores de las capas? R:
Yo no he dicho que las capas tengan colores definidos. Son todos
variaciones del blanco. Es más claro... más luminoso en el lugar al que
me dirijo que de donde vengo. A mi alrededor hay una blancura brumosa
mucho más brillante que en el túnel. P: Mientras flotas a través de estas capas espirituales, ¿tu alma sube o baja? R: Ni lo uno ni lo otro. Me muevo transversalmente. P:
Bien: entonces ¿ves el mundo espiritual en este momento como una
dimensión lineal formada por líneas y ángulos mientras lo estás
atravesando? R: (Pausa) Yo creo que
es... sobre todo una extensión de energía inmaterial que está dividida
en capas por las variaciones de tonos claros y oscuros. Creo que algo...
me está empujando hacia mi nivel correcto de viaje e intenta
relajarme,... P: ¿De qué modo? R: Estoy oyendo sonidos. P: ¿Sonidos de qué tipo? R: Un eco... de música... un tintineo musical... repiqueteo del viento… que vibra con mis movimientos... Es muy relajante. P:
Otras personas han definido estos sonidos como vibraciones, algo
parecido a ir a caballo de la resonancia del sonido de un diapasón.
¿Estás de acuerdo con esta descripción? R: (Asiente) Sí, así es... Y recuerdo también un olor y un sabor. P: ¿Quieres decir que conservamos nuestros sentidos físicos después de la muerte? R: Sí, el recuerdo de ellos... Las ondas de las notas musicales aquí son tan bellas... campanas... violines... ¡Qué tranquilidad! Muchos
viajeros del mundo de los espíritus me cuentan las sensaciones
relajantes de estas vibraciones musicales. La sensación del sonido
empieza muy pronto después del momento de la muerte. Algunas personas me
dicen que oyen zumbidos o cuchicheos inmediatamente después de
abandonar sus cuerpos. Esta sensación se parece a la que se tiene cuando
uno está cerca de los cables de teléfono. El volumen de los sonidos
puede variar antes de que las almas salgan de lo que yo interpreto que
es el plano astral de la Tierra. La gente ha dicho que oyen los mismos
sonidos cuando se encuentran bajo anestesia general. Estos sordos
zumbidos se hacen más musicales cuando se sale del túnel. A este tipo de
música se le ha llamado apropiadamente la energía del universo porque
revitaliza el alma. Mencioné a las personas que
hablaban de las capas del-mundo espiritual la posibilidad de que
pudieran estar viendo planos astrales. En los escritos metafísicos
aparecen muchos datos sobre planos por encima de la Tierra. Desde las
antiguas escrituras hindúes llamadas los Vedas, o textos orientales
posteriores, los planos astrales han representado históricamente una
serie de dimensiones crecientes por encima del mundo físico o tangible,
que se funden con lo espiritual. Estas regiones invisibles han sido
experimentadas por distintas personas a lo largo de miles de años a
través de la mente en estado de meditación y observaciones fuera del
cuerpo. Las descripciones que se han hecho de los planos astrales
coinciden en que son menos densos a medida que uno se aleja de la gran
influencia de la Tierra. El siguiente caso
representa a un alma que todavía tiene dudas aún después de pasar a
través del túnel espiritual. Es un hombre que a los 36 años murió de un
ataque al corazón en una calle de Chicago en 1902. Dejó una numerosa
familia con hijos pequeños y una mujer que le quería profundamente. Eran
muy pobres. Caso 5 P: ¿Puedes ver con claridad mientras te alejas del túnel? R: Todavía estoy atravesando estas... nubes a mi alrededor. P: Quiero que termines de atravesarlas y me digas lo que ves. R:
(Pausa) ¡Ah!... Ya he salido... ¡Dios mío, qué grande es este lugar!
¡Es tan luminoso, tan limpio… incluso huele bien! Estoy viendo un
maravilloso palacio de hielo. P: ¿Qué más? R: (Con sorpresa) Es enorme... Parece cristal brillante y luminoso… a mi alrededor hay piedras de colores que brillan. P: Cuando dices cristal, pienso en algo transparente. R: Bueno, la mayoría son grises y blancos... pero mientras floto veo otros colores…como mosaicos... todos brillando. P: Mira al horizonte desde este palacio de hielo: ¿ves algún límite en algún sitio? R: No, este lugar es infinito… tan majestuoso... y tranquilo P: ¿Qué sientes ahora? R: Yo... puedo disfrutarlo... No quiero continuar... Maggie... (la viuda del sujeto) P: Veo que todavía estas preocupado por la vida de Chicago. ¿Te impide este hecho avanzar en el mundo de los espíritus? R: (El sujeto se incorpora en el sillón) ¡Bien! Veo a mi guía viniendo hacia mí: ella sabe lo que necesito. P: Dime lo que ocurre entre tú y tu guía. R: Le digo que no puedo seguir... que necesito saber que Maggie y los niños van a estar bien. P: ¿Y qué responde tu guía? R:
(Gritando) Le digo: « ¿Por qué has permitido que ocurriera esto? Me has
hecho sufrir tanto dolor y penuria con Maggie y ahora interrumpes
nuestra vida juntos.» P: ¿Qué hace tu guía? R: Está intentando calmarme. Me dice que lo hice bien y que comprobaré que mi vida siguió el camino que estaba previsto. P: ¿Aceptas lo que te dice? R:
(Pausa) La información... del futuro en la Tierra… llega a mi mente. Mi
familia está saliendo adelante sin mí... Aceptan que me he ido... Van a
conseguirlo... y todos nos volveremos a ver. P: ¿Y cómo te hace sentirte esto? R: Siento... paz... (con un suspiro)... ahora ya estoy preparado para irme. Antes
de tratar la importancia que tiene el encuentro del sujeto con su guía
en el caso 5, quiero mencionar la interpretación de este hombre del
mundo espiritual como un palacio de hielo. Más adelante en este mundo,
mis clientes hablarán de edificios y habitaciones amuebladas. El estado
de hipnosis por sí mismo no crea estas imágenes. Lógicamente no deberían
recordar estructuras físicas en un mundo inmaterial a menos que
consideremos que estas escenas del ambiente natural de la Tierra se
utilicen para ayudar en la transición del alma y su adaptación a la
muerte del cuerpo. Estas visiones tienen un significado distinto para
cada alma que se comunica conmigo, puesto que todas ellas están
afectadas por sus experiencias terrenales. Cuando
el alma ve imágenes en el mundo espiritual relacionadas con lugares que
han visto o en los que han vivido en la Tierra, hay una razón. Las
almas ven una casa inolvidable, un jardín, un colegio, una montaña o una
playa porque una fuerza espiritual benevolente permite que las imágenes
terrestres nos animen con su familiaridad. Nuestros
recuerdos terrenales nunca mueren; permanecen para siempre en nuestra
alma-mente como murmullos de sueños míticos al igual que las imágenes
del mundo espiritual quedan en la mente humana. Me
gusta oír las descripciones de mis clientes de las primeras imágenes
del mundo de los espíritus. Cuando regresan a este lugar de adoración
después de su ausencia, ven campos de flores silvestres, torres de
castillos alzándose en la lejanía o arco iris bajo un cielo azul. Estas
primeras imágenes etéreas del mundo terrenal en el mundo espiritual no
parecen cambiar mucho durante las distintas vidas de un alma y varían
mucho dependiendo de cada individuo. Sin embargo, una vez que el sujeto
en trance avanza en el mundo espiritual, sus comentarios son más
uniformes con los del resto de las personas. El
caso que acabo de mostrar puede describirse como un espíritu algo
perturbado y muy unido a su alma compañera, Maggie, a quien dejó en la
Tierra. No hay duda de que algunas almas llevan el peso negativo de una
vida difícil más tiempo que otras, a pesar de las influencias que el
mundo espiritual ejerce sobre ellas para calmarlas. La gente tiende a
pensar que las almas se convierten en omniscientes al morir. Esto no es
del todo verdad porque varían los períodos de adaptación. El tiempo de
adaptación de un alma depende de las circunstancias de su muerte, los
lazos de cada una con los recuerdos de la vida que acaba de terminar y
su nivel de desarrollo. Con frecuencia percibo
ira durante una sesión de regresión cuando la vida acaba repentinamente.
Las almas que regresan al mundo espiritual bajo estas condiciones se
encuentran normalmente confundidas y asombradas al haber abandonado a
los seres queridos sin mucho aviso previo. No están preparados para la
muerte y algunos se sienten tristes y desposeídos cuando dejan su
cuerpo. Si el alma está traumatizada por haber
dejado asuntos sin acabar en la Tierra normalmente la primera entidad
que se encuentra después de la muerte es el guía. Los guías son maestros
espirituales que están muy desarrollados. Están preparados para recibir
el primer choque de un alma frustrada después de una muerte que ha
llegado en mal momento. El individuo del caso 5 llegará finalmente a una
adaptación correcta al mundo espiritual si permite que su guía le
preste ayuda durante el viaje. No obstante, he
descubierto que los guías no intentan solucionar todos los problemas de
un alma en la entrada del mundo espiritual. Normalmente este sentimiento
se combina con la euforia de pensar que todas sus preocupaciones
terrenales han acabado, en especial el dolor físico. Sobre todo el mundo
espiritual representa un lugar de suprema aquiescencia para el alma
viajera. Aunque pueda parecer en un principio que estamos solos después
de morir, no estamos aislados o desamparados. Hay fuerzas de energía
inteligente que nos guían al atravesar la puerta de entrada a este
mundo. Las almas que llegan al mundo de los
espíritus por primera vez no tienen mucho tiempo para flotar y
preguntarse dónde están o qué les va a ocurrir. Nuestros guías y varias
almas compañeras y amigos nos esperan cerca de la entrada para darnos
apoyo y afecto, y asegurarnos que nos encontramos bien. En realidad
sentimos su presencia desde el momento de la muerte porque gran parte de
nuestra adaptación inicial depende de la influencia de estas entidades
amables en nuestra alma. 3. EL REGRESO A CASA Puesto
que encontrar espíritus amigos que nos reciban después de la muerte es
tan importante, ¿cómo reconocerlos? Hay un consenso general de opinión
entre las personas en estado de hipnosis sobre cómo las almas se ven
unas a otras en el mundo espiritual. Un alma
puede aparecer como una masa de energía pero aparentemente también es
posible que la energía no-orgánica del alma presente características
humanas. Las almas utilizan con frecuencia su capacidad para proyectar
formas de vidas pasadas cuando se comunican unas con otras. Proyectar
una forma de vida humana es una de tantas innumerables apariencias que
pueden asumir las almas a partir de su sustancia energética básica. Más
adelante, en el capítulo 6, discutiremos otra de las características de
la identidad del alma: la posesión de un aura de un color particular. La
mayoría de mis clientes dicen que la primera persona que ven en el
mundo espiritual es su guía. No obstante, después de cada vida podemos
ser recibidos por un alma compañera. Los guías no son lo mismo que las
almas compañeras. Si un antiguo pariente o un amigo íntimo recibe al
alma que acaba de llegar, su guía puede no estar presente. He
descubierto que normalmente los guías están próximos, vigilando la
llegada del alma a su manera. El alma del sujeto en el caso siguiente
acaba de atravesar la entrada del mundo espiritual y es recibida por una
entidad desarrollada con quien ha tenido una relación muy cercana
durante una serie de vidas pasadas. Aunque esta alma compañera no es el
guía primario de mi cliente, está allí para recibirla y para
transmitirle amor y estímulo. Caso 6 P: ¿Qué ves a tu alrededor? R:
Es como si... me dejara llevar sobre… arena blanca y pura... que
resbala a mi alrededor... Estoy bajo una sombrilla de playa gigante, con
paneles de colores brillantes: todo es volátil y a su vez está sujeto
entre sí... P: ¿Hay alguien allí para recibirte? R:
(Pausa.) Yo... creía que estaba solo… pero... (una larga pausa de duda)
a lo lejos... ¡ah!... luz… se mueve rápidamente hacia mí... ¡Dios mío! P: ¿Qué ocurre? R: (Con excitación) ¡Tío Charlie! (Gritando) ¡Tío Charlie, estoy aquí! P: ¿Por qué es esta persona la que te recibe primero? R: (Con una voz lejana y preocupada) Tío Charlie, te he echado tanto de menos. P: (Repito la pregunta) R:
Porque era al que más quería de todos mis familiares. Murió cuando yo
era un niño y nunca lo acepté. (En una granja de Nebraska en la última
vida de este sujeto) P: ¿Cómo sabes que es el tío Charlie? ¿Tiene características que puedas reconocer? R:
(El sujeto se mueve excitadamente en la silla) Claro, claro: tal y como
lo recordaba: alegre, amable, adorable: Está a mi lado. (Se ríe) P: ¿Qué resulta tan divertido? R: El tío Charlie sigue tan gordo como antes. P: ¿Qué hace ahora? R: Está sonriéndome y alargando la mano hacia mí... P: ¿Quieres decir que tiene un cuerpo con algo parecido a manos? R:
(Se ríe) Bueno, sí y no. Yo floto y él también. Está... en mi mente...
Se está mostrando por completo ante mí... y lo que más destaca de su
figura... es su mano tendida hacia mí. P: ¿Por qué te tiende la mano de forma material? R: (Pausa) Para... calmarme..., para guiarme..., para adentrarme en la luz. P: ¿Y tú que haces? R: Voy con él y mientras pensamos en los buenos ratos que hemos pasado juntos jugando con el heno en la granja. P: ¿Y está transmitiendo todo eso a tu mente para que sepas quién es? R:
Sí... tal y como lo conocí en mi última vida… para que no esté
asustado. Él sabe que estoy algo confuso a causa de mi muerte. (El
sujeto ha muerto repentinamente en un accidente de coche) P:
Entonces, después de morir y sin importar cuántas veces hemos
experimentado la muerte en otras vidas, ¿es posible sentir temor hasta
que nos acostumbramos al mundo espiritual de nuevo? R:
No es temor; no es eso. Es más aprensión, quizás. Cambia cada vez. El
accidente de coche me cogió desprevenido. Todavía me siento algo
confuso. P: Bien. Vamos a avanzar un poco más. ¿Qué está haciendo el tío Charlie ahora? R: Me está llevando… al lugar adonde debo ir. P: Cuando cuente tres, vamos a ese lugar. ¡Uno, dos tres! Dime qué está ocurriendo. R:
(Pausa larga) Hay... más gente a mi alrededor... y parecen amigos...
Cuando me acerco... parece que me invitan a unirme a ellos... P: Continúa acercándote a ellos. ¿Tienes la impresión de que podrían estar esperándote? R: (Asintiendo) ¡Sí! De hecho me estoy dando cuenta que he estado en este lugar antes... (Pausa) ¡No, no te vayas! P: ¿Qué ocurre? R: (Muy disgustado) El tío Charlie me ha dejado solo. ¿Por qué se ha ido? P:
(Interrumpo el diálogo para utilizar las técnicas de tranquilización
habituales en estas circunstancias. Después continúo) Observa
profundamente en tu mente. Debes entender la razón por la que el tío
Charlie te ha dejado solo. R: (Más tranquilo) Sí... Él está en un lugar distinto del mío... Sólo vino a recibirme.... a traerme aquí. P:
Creo que te comprendo. El propósito del tío Charlie era el de ser la
primera persona en recibirte después de la muerte y asegurarse de que
estabas bien. Me gustaría saber si te encuentras mejor ahora, más en tu
casa. R: Sí. Eso es por lo que el tío Charlie me ha dejado con los demás. Un
curioso fenómeno que aparece en el mundo espiritual es que las personas
importantes en nuestras vidas siempre están allí para recibimos a la
entrada, incluso cuando ya están viviendo en otro cuerpo. En el capítulo
10 estudiaré la capacidad de las almas para dividir su esencia y poder
estar en más de un lugar a la vez. Normalmente
en esta encrucijada de su camino, el alma se libera de gran parte de la
carga física y mental terrenal que todavía pueda conservar. Esto ocurre
por dos razones. En primer lugar existe en el mundo espiritual evidencia
de una armonía y un orden cuidadosamente dirigidos que permiten el
recuerdo de lo que hemos dejado atrás cuando escogemos una vida física.
En segundo lugar, el desbordante impacto que supone ver a personas que
pensamos que nunca volveríamos a ver después de su muerte en la Tierra. El caso siguiente es otro ejemplo de ello. Caso 7 P: Ahora que has tenido tiempo para adaptarte al mundo espiritual que te rodea, dime el efecto que causa este lugar en ti. R:
Es muy...acogedor y reconfortante. Estoy contenta de haber dejado la
Tierra. Lo único que quiero es estar aquí siempre. No hay tensión ni
preocupaciones, sólo sensación de bienestar. Estoy flotando… es
maravilloso... P: Mientras continúas
flotando. ¿Cuál es la impresión más clara que recibes una vez que has
pasado la entrada del mundo de los espíritus? R: (Pausa) Familiaridad. P: ¿Qué te es familiar? R: (Después de dudar) Mm... la gente... los amigos... están aquí, me parece. P: ¿Te son estas personas familiares de tu vida en la Tierra? R: Siento... su presencia... Gente que yo conocía... P: Bien: continúa avanzando. ¿Qué ves? R: Luces... suaves… como nubes. P: Cuando te mueves ¿continúa la luz siendo igual? R: No, crecen... son pompas de energía... ¡y sé que son personas! P: ¿Te diriges tú hacia ellos o ellos hacia ti? R: No, vagamos unos hacia otros pero yo voy más lenta porque... no sé qué hacer... P: Relájate y continúa flotando. Cuéntame todo lo que ves. R:
(Pausa) Ahora veo figuras humanas a medio formar, de cintura hacia
arriba. Los contornos son trasparentes... puedo ver a través de ellos. P: ¿Ves alguna característica de estas figuras? R: (Con excitación) ¡Ojos! P: ¿Sólo ves ojos? R: ... Hay signos de una boca.... pero no es nada. (Alarmada) Los ojos me rodean… se acercan... P: ¿Tiene dos ojos cada entidad? R: Sí. P: ¿Son estos ojos como los ojos humanos, con una pupila y un iris? R:
No... son diferentes... Son grandes... órbitas negras... que irradian
luz... hacia mí... aunque... (Con un suspiro de alivio) ¡Ah! P: Continúa. R:
Empiezo a reconocerlos, están enviando imágenes a mi mente,
pensamientos sobre ellos mismos y... las figuras están cambiando... a
personas. P: ¿Personas con características humanas? R: Sí. ¡Ah... mira! ¡Es él! P: ¿Qué ves? R:
(Riendo y llorando a la vez) Creo que es... sí. Es Larry. Está delante
de todos los demás. Es el primero que veo... ¡Larry!, ¡Larry! P:
(Después de dar a mi cliente la oportunidad de que se recupere un poco)
¿Este alma que llamas Larry está delante de un grupo de personas que tú
conoces? R: Sí, ahora sé que los que están delante son aquellos que tengo más ganas de ver… algunos del resto de mis amigos están detrás. P: ¿Puedes verlos con claridad? R:
No, a los que están detrás los veo... borrosos... muy distantes... pero
siento su presencia. Larry está delante... y viene hacia mí... ¡Larry! P: ¿Larry es tu marido en la vida anterior, de la que me hablaste antes? R:
(Con prisa) Sí, vivimos una vida tan maravillosa juntos. Gunter era tan
fuerte... todos en su casa estaban en contra de este matrimonio. Jean
desertó de la Marina para salvarme de la mala vida que llevaba en
Marsella; siempre me quiso... Este sujeto está
tan excitado que sus vidas pasadas se están amontonando en su memoria.
Larry, Gunter y Jean son todos maridos anteriores pero la misma alma
compañera. Me alegré de haber tenido tiempo de repasar en sesiones
anteriores a este recuerdo quiénes eran estas personas. Aparte de Larry,
su marido americano más reciente. Jean era un marinero francés en el
siglo XIX y Gunter era el hijo de unos aristócratas alemanes en el siglo
XVIII. P: ¿Qué estáis haciendo ahora? R: Abrazándonos. P: Si un tercero os mirara en este momento, ¿qué vería? R: (No responde) P:
(El sujeto está tan absorbido por la escena con su alma compañera que
las lágrimas le caen por la cara. Espero un momento y después vuelvo a
intentarlo) ¿Qué vería alguien que mirara lo que Larry y tú estáis
haciendo en este momento en el mundo espiritual? R:
Me imagino que... vería... dos masas de luz brillante dando vueltas una
alrededor de la otra... (El sujeto empieza a tranquilizarse y le ayudo a
limpiarse las lágrimas de la cara con un pañuelo de papel) P: ¿Qué significa este movimiento? R: Estamos abrazándonos... expresando nuestro amor... conectando nuestras almas... nos hace felices... P: ¿Qué ocurre después de que te encuentres a tu alma compañera? R: (El sujeto se aferra a los brazos del sillón) ¡Ah, ahí están! Antes sólo les sentía. Ahora vienen hacia mí. P: ¿Y esto ocurre una vez que tu marido se ha acercado a ti? R: Sí... ¡Mamá! Viene hacia mí... Te he echado tanto de menos... ¡mamá!... (Empieza a llorar otra vez) P: Bien... R:
Por favor, no me haga más preguntas ahora; quiero disfrutar de esto...
(El sujeto parece tener una conversación en silencio con su madre en la
vida anterior) P: (Espero un minuto) Bueno, sé que estás disfrutando de esta reunión pero necesito que me ayudes a saber qué está pasando. R: (Con una voz muy lejana) Estamos... cogidas la una de la otra... Estoy tan contenta de estar con ella de nuevo P: ¿Cómo podéis cogeros si no tenéis cuerpos? R: (Con una mueca de exasperación hacia mí) Nos envolvemos de luz, claro. P: Dime lo que es esto para los espíritus. R: Es como estar envuelto en una brillante manta de amor. P: Entiendo; ahora... R:
(El sujeto me interrumpe con una risa aguda que indica reconocimiento)
¡Tim!... Es mi hermano. Murió tan joven (tuvo un accidente y se ahogó a
los catorce años en su vida anterior) Es tan estupendo verte aquí. (El
sujeto saluda con el brazo) Y ahí está mi mejor amiga Wilma, mi vecina.
Nos estamos riendo de los chicos como solíamos hacer cuando nos
sentábamos en el ático de su casa. P:
(Después de que el sujeto menciona a su tía y a un par de amigos más)
¿Qué crees que determina el orden en el que estas personas vienen a
saludarte? R: (Pausa) Cuánto significamos el uno para el otro. ¿Qué otra cosa? P: ¿Y el hecho de que hayas vivido muchas vidas con algunos y una o dos con otros? R: Sí... Con mi marido ha sido con quién más he vivido. P: ¿Ves a tu guía cerca? R: Está aquí. Le veo flotando en un lado. Él también conoce a algunos de mis amigos... P: ¿Por qué le llamas él? R:
Todos mostramos lo que queremos de nosotros mismos. El siempre se
relaciona conmigo bajo una forma masculina. Está bien y resulta muy
natural. P: ¿Y es tu guía en todas las vidas? R: Claro, y también después de la muerte... aquí. Siempre es mi protector. Nuestro
comité de recepción para el momento en que entramos en el mundo
espiritual está planeado con antelación. Este caso demuestra lo
edificante que pueden resultar las caras familiares para un alma recién
llegada. He descubierto que existen una serie de entidades que forman
este grupo de recepción después de cada vida. Aunque la forma de esta
recepción varía dependiendo de las especiales necesidades de cada alma
he aprendido que no hay nada de fortuito en el hecho de que el resto de
las almas sepan exactamente cuando llega nuestra hora y dónde deben
recibimos cuando llegarnos al mundo de los espíritus. Con
frecuencia, es una entidad que ha significado algo para nosotros la que
nos espera delante de las demás que también quieren estar presentes
cuando atravesemos el umbral de este mundo. El número de este comité de
recepción cambia mucho en cada vida y se ve drásticamente reducido hasta
la nada para las almas más avanzadas que no necesitan ningún tipo de
consuelo espiritual. El caso 9, al final de este capítulo, es un ejemplo
de este tipo de entrada al mundo espiritual. Los
casos 6 y 7 representan una de las tres maneras que existen para
recibir a las almas recién llegadas al mundo de los espíritus. Una
entidad importante recibió a estas almas justo después de su muerte y a
ella le siguieron otras de menor influencia. El sujeto del caso 7
reconoce a las personas que vienen a recibirla con más rapidez que el
del caso 6. Cuando nos encontramos a estos
espíritus después de la muerte nos damos cuenta de que han sido nuestros
cónyuges, padres, abuelos, hermanos, tíos, primos y amigos íntimos en
vidas pasadas. En este momento de la sesión con mis clientes, he sido
testigo de escenas tan emotivas que hacían encogerse el corazón. Los
reencuentros que tienen lugar en esta etapa del camino al mundo
espiritual son sólo el preludio de nuestra admisión en un grupo
específico de entidades que se encuentran en nuestro mismo nivel de
desarrollo. Estas reuniones proporcionan un motivo más de excitación
para aquellas personas que recuerdan su pasado en estado de
superconciencia. En posteriores capítulos trataremos la organización
espiritual y la manera en la que se forman estos grupos y su relación
con las demás entidades. Por el momento es
importante que comprendamos que las entidades que forman nuestro comité
de recepción pueden no ser parte de nuestro grupo de aprendizaje en el
mundo espiritual. Esto se debe a que las personas que están cerca de
nosotros en cada una de nuestras vidas no están en un mismo nivel de
desarrollo. Es por amor y amabilidad por lo que nos reciben a nuestra
muerte pero esto no quiere decir que todos ellos sean parte de nuestro
grupo de aprendizaje cuando lleguemos al final de nuestro camino en el
mundo espiritual. Por ejemplo en el caso 6, el
tío Charlie es un alma más avanzada que mi cliente y podría incluso
estar sirviendo como guía espiritual. Para mí es evidente que una de las
primeras labores del tío Charlie era ayudar al sujeto del caso 6 cuando
era niño en la vida que acaba de terminar, y esta responsabilidad
continuaba después de la muerte. En el caso 7 el primer contacto y el
más importante fue Larry, un alma compañera de verdad en el mismo nivel
que el sujeto. Noten también como en el caso 7 el guía de mi cliente no
estaba entre los antiguos familiares y amigos. Sin embargo a medida que
la escena fue desarrollándose empezamos a ver pruebas de que el guía era
el organizador de toda aquella recepción y contemplaba la reunión desde
un segundo plano. Esto aparece en muchos otros casos. La
segunda forma en la cual pueden recibirnos después de nuestra muerte es
por medio de un encuentro tranquilo y significativo con nuestro guía,
en que nadie se revela a nuestro alrededor, como en el caso 5. El caso 8
también es un ejemplo de ello. Lo que decide el tipo de recepción que
recibimos después de nuestra muerte parece relacionarse con el estilo
particular de nuestro guía espiritual junto con los requisitos de
nuestro carácter individual. La duración de este primer encuentro con
nuestros guías no es siempre la misma y depende de las circunstancias de
cada una de nuestras vidas. El caso 8 muestra la estrecha relación que las almas tienen con su guía espiritual. Muchos
guías tienen nombres extraños y sonoros mientras que otros son muy
convencionales. Es muy interesante comprobar que se usan ahora
anticuados nombres religiosos como «ángel de la guarda» para referirse a
un espíritu hepático. He de confesar con sinceridad que yo rechacé este
término porque me parecía que estaba lleno de un absurdo sentimiento de
esperanza y representaba una anticuada mitología que no concordaba con
los tiempos modernos. Ahora ya no comparto esa opinión sobre los ángeles
de la guarda. Mis clientes me han dicho
repetidas veces que el alma es andrógina pero seguidamente han declarado
que el sexo no carece de importancia. He descubierto que todas las
almas pueden asumir impresiones mentales femeninas y masculinas frente a
otras almas como un modo de identificarse y de hecho así lo hacen. El
caso 6 y 7 muestran la importancia que tiene para el alma recién llegada
ver «caras» familiares identificadas por el sexo. Este hecho puede
también comprobarse en el caso siguiente. Además lo he seleccionado para
mostrar cómo y por qué deciden las almas en el mundo espiritual
aparecer visualmente con formas humanas frente a otros...

Continuará….

Michael Newton...